کتاب «اسطوره بزرگ شهادت»

معرفی کتاب

کتاب «اسطورهٔ بزرگ شهادت» یکی از آثار برجستهٔ واصف باختری در حوزهٔ ترجمهٔ شعر است که نه‌تنها بازتاب‌دهندهٔ ذوق ادبی اوست، بلکه نشان‌دهندهٔ توانایی‌اش در بازآفرینی شعرهای جهانی به زبان دری با حفظ روح و موسیقی متن اصلی است.

در این گزینه، پنج شعر (مرثیه، شرقی، شب، وداع و غزل داستان هفتم) از فدریکو گارسیا لورکا، هشت شعر (راز، آن گل سرخی که نامش بود هرگز، خوشا طلوع حقیقت، آرزو، فرغانه، اندوه پدر، نخستین آفریده و به مادر) از هشت شاعر شوروی سابق، یازده شعر (یلی به نام همینکوی، فرانکو در تلویزیون امریکا، ای ارخیاس، موازی‌ها، فریب، زن در شب‌های تاریخ، فاجعه، اسطورهٔ بزرگ شهادت، در نیمه‌راه، و هیچ از من، کوه‌ها و تندیس‌ها و مطرود) از ایمی فلیپس و شش شعر (پندار، کودک، خشکسال، نومیدانه، اندوه کشاورز و من و نیلوفر) از پیشگامان شعر هند به چاپ رسیده‌‌اند.

شعرهایی را که واصف باختری ترجمه کرده بیشترینه بازسرایی اند تا برگردان؛ به گونه‌‌یی که شماری از صاحب‌نظران، نمونه‌های برگردانی‌شده او را از نمونه‌های درخشان ترجمه و بازسرایی شعر در افغانستان می‌دانند.