نشست فرهنگی «از دیار بلخ» با محوریت گفتوگو با سید ضیا قاسمی و فهیمه دهقان، زوج شاعر پارسیگوی افغانستانی و ایرانی، عصر جمعه ۱۷ مردادماه در عمارت بلخ تهران برگزار شد. این برنامه با حضور جمعی از شاعران، نویسندگان و فعالان فرهنگی از ایران و افغانستان، به تجلیل از نقش زبان فارسی در پیوند تمدنی میان ملتهای فارسیزبان اختصاص داشت.
در آغاز مراسم، مجتبی نوروزی، معاون سابق رایزن فرهنگی ایران در افغانستان، با اشاره به تحولات اخیر منطقه از جمله جنگهای کوتاهمدت و پیامدهای آن، بر ضرورت استمرار فعالیتهای فرهنگی در شرایط بحرانی تأکید کرد. وی اظهار داشت: «در روزهایی که هرات سقوط میکرد، فضای جلسات فرهنگی بسیار سنگین بود و بسیاری از حاضران اشک میریختند. اکنون نیز در همان وضعیت قرار داریم و بیش از هر زمان دیگری باید فعالیتهای فرهنگی را با قدرت ادامه دهیم.»
نوروزی همچنین از سید ضیا قاسمی بهعنوان یکی از معدود شاعران مهاجر یاد کرد که آثارش توانستهاند در میان مردم کوچه و بازار طنینانداز شوند و ماندگار بمانند.
حمیدرضا شکارسری، شاعر ایرانی، در ادامه نشست با تأکید بر نقش زبان فارسی بهعنوان عامل ارتباطی میان انسانها، گفت: «زبان، نخستین و آخرین راه ارتباطی انسانهاست. وقتی این زبان در قالب شعر جلوهگر میشود، احساس نزدیکی میان همزبانان دوچندان میشود. آقای قاسمی را بیست سال است از طریق اشعارش میشناسم و با او احساس نزدیکی دارم، بیآنکه بارها او را دیده باشم.»
علی داوودی، شاعر و ادیب ایرانی، نیز با یادآوری خاطرات مشترک با سید ضیا قاسمی از سال ۱۳۷۲، از تأثیرگذاری این شاعر در ادبیات مهاجرت و تبدیل شدن او به چهرهای جهانی سخن گفت.
در این مراسم، شاعران برجستهای از جمله احسان بدخشانی، عارف جعفری، جواد شیخالاسلامی، سارا ناجی، ساغر شفیعی، سید انور عالمی، حسین میرزایی، نورمحمد فراندیشی و خود سید ضیا قاسمی به شعرخوانی پرداختند. اشعار خواندهشده، جلوهای از غنای زبان فارسی و پیوند فرهنگی میان شرق و غرب این حوزه تمدنی بودند.
در پایان نشست، سید ضیا قاسمی با ابراز خوشحالی از حضور دوستان و همراهان فرهنگی، از برگزارکنندگان مراسم در عمارت بلخ تهران تقدیر کرد و از خاطرات نوجوانی و تأثیر استادان شعر بر مسیر ادبی خود یاد نمود.